Herhangi bir kelime yazın!

"take for a ride" in Spanish

engañartomar el pelo

Definition

Engañar o hacerle una broma a alguien, normalmente para obtener una ventaja o que crea algo falso.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal, se usa para hablar de cuando alguien es engañado. No se refiere a un paseo literal. Frecuente en frases como 'me tomaron el pelo'.

Examples

They tried to take me for a ride by charging too much.

Intentaron **engañarme** cobrándome de más.

Don't take your friends for a ride; always be honest.

No **engañes a tus amigos**; sé siempre honesto.

He was taken for a ride by a fake company.

Fue **engañado** por una empresa falsa.

I can’t believe I was taken for a ride with that deal!

¡No puedo creer que me **engañaron** con ese trato!

Be careful—scammers will try to take you for a ride whenever they can.

Cuidado—los estafadores intentarán **engañarte** cuando puedan.

She had no idea they were just taking her for a ride the whole time.

Ella no tenía idea de que simplemente la estaban **engañando** todo el tiempo.