"take a gander" in Spanish
Definition
Es una forma informal de decir 'mirar' o 'echar un vistazo a algo, generalmente por curiosidad o de forma breve'.
Usage Notes (Spanish)
Muy coloquial, se usa en conversaciones orales. Suele ir con 'at' — 'take a gander at this'. Evita usarse en contextos formales.
Examples
Come take a gander at this picture.
Ven a **echar un vistazo** a esta foto.
I stopped to take a gander at the new shop downtown.
Me detuve a **echar un vistazo** a la nueva tienda del centro.
Can you take a gander at my essay before I turn it in?
¿Puedes **echar un vistazo** a mi ensayo antes de que lo entregue?
Mind if I take a gander at those tickets?
¿Te importa si **echo un vistazo** a esas entradas?
You have to take a gander at this website—it’s hilarious!
Tienes que **echar un vistazo** a este sitio web—¡es divertidísimo!
Before you leave, take a gander at the garden out back—it’s beautiful right now.
Antes de irte, **echa un vistazo** al jardín de atrás—está precioso ahora.