"swing of things" in Portuguese (PT)
Definition
Habituar-se à forma como as coisas normalmente acontecem; adaptar-se à rotina habitual.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada sobretudo após mudanças (novo emprego, regresso de férias, etc.). Normalmente usada como 'get into the swing of things'. Não diz respeito a balançar fisicamente, mas sim a adaptar-se à rotina.
Examples
It took me a week to get into the swing of things at my new school.
Demorei uma semana a entrar no **ritmo das coisas** na minha nova escola.
After vacation, it can be hard to find the swing of things at work again.
Após as férias, pode ser difícil voltar ao **ritmo das coisas** no trabalho.
You'll enjoy the club once you get into the swing of things.
Vais gostar do clube quando entrares no **ritmo das coisas**.
It always takes me a few days to get back into the swing of things after being sick.
Demoro sempre alguns dias a voltar ao **ritmo das coisas** depois de estar doente.
Don't worry, you'll pick up the swing of things faster than you think.
Não te preocupes, vai apanhar o **ritmo das coisas** mais depressa do que pensas.
By the end of her first month, she was totally in the swing of things.
No final do primeiro mês, ela já estava completamente no **ritmo das coisas**.