Herhangi bir kelime yazın!

"sweep under the carpet" in Urdu

قالین کے نیچے چھپانامسئلہ چھپانا

Definition

کسی مسئلہ یا غلطی کو چھپا دینا یا اس پر پردہ ڈالنا، تاکہ کسی کو پتہ نہ چلے۔

Usage Notes (Urdu)

غیررسمی اور عموماً تنقیدی انداز میں استعمال ہوتا ہے۔ مخصوص صورتحال میں کہیں گے: 'یہ بات قالین کے نیچے نہ چھپاؤ'۔

Examples

You can't just sweep the problem under the carpet and hope it disappears.

تم صرف **مسئلہ قالین کے نیچے چھپا** کر یہ امید نہیں کر سکتے کہ وہ خود بخود ختم ہو جائے گا۔

They tried to sweep the mistake under the carpet, but people found out.

انہوں نے **غلطی قالین کے نیچے چھپانے** کی کوشش کی، مگر لوگوں کو پتہ چل گیا۔

We shouldn't sweep it under the carpet; let's talk about it honestly.

ہمیں **اسے قالین کے نیچے چھپانا** نہیں چاہیے؛ آئیں اس پر ایمانداری سے بات کریں۔

Management always tries to sweep bad news under the carpet instead of fixing the real issues.

انتظامیہ ہمیشہ اصل مسائل حل کرنے کے بجائے **بری خبروں کو قالین کے نیچے چھپانے** کی کوشش کرتی ہے۔

If you just sweep your feelings under the carpet, they'll come back stronger later.

اگر تم اپنی **محسوسات قالین کے نیچے چھپاؤ** گے تو وہ بعد میں اور زیادہ شدت سے واپس آئیں گے۔

Let's not sweep this under the carpet again. We need to deal with it once and for all.

آؤ اس بار پھر **اسے قالین کے نیچے نہ چھپائیں**۔ ہمیں اس بار مکمل طور پر نمٹنا ہوگا۔