"stuck in the mud" in Portuguese (PT)
Definition
Literalmente, incapaz de se mover porque está preso na lama. Informalmente, descreve uma pessoa antiquada, resistente à mudança, ou que não gosta de experimentar coisas novas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Pode usar-se literalmente, mas é mais comum como expressão para pessoas resistentes a mudanças. Costuma ser negativo ou trocista. Não confundir com 'stuck', pois 'stuck in the mud' sugere alguém rígido.
Examples
My car is stuck in the mud after last night's rain.
O meu carro está **preso na lama** depois da chuva de ontem à noite.
The old tractor got stuck in the mud on the farm.
O trator velho ficou **preso na lama** na quinta.
He was stuck in the mud and couldn't walk any further.
Ele ficou **preso na lama** e não conseguia andar mais.
Stop being such a stuck in the mud—come dancing with us!
Deixa de ser tão **inflexível** e vem dançar connosco!
Some people call me a stuck in the mud because I don't like trying new trends.
Alguns chamam-me de **inflexível** porque não gosto de experimentar novas tendências.
Don’t be a stuck in the mud—give karaoke a shot!
Não sejas **careta**—experimenta o karaokê!