"string attached" in Chinese (Traditional)
附加條件限制
Definition
如果事情是 'string attached',表示還有隱藏條件、要求或義務需要接受。通常用於表面上看似免費,其實有附加條件。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
經常用 'no strings attached'(沒有附加條件)或 'with strings attached'(有附加條件)。屬於口語,常見於商業、法律或廣告。不是真的「線」,而是指隱藏的義務或條件。
Examples
You can have this gift, no strings attached.
你可以拿這個禮物,**沒有附加條件**。
The loan came with many strings attached.
這筆貸款有很多**附加條件**。
He offered help, but there were some strings attached.
他提供幫助,但是有一些**附加條件**。
It's not really free if there are strings attached.
如果有**附加條件**,那其實並不是真的免費。
Whenever a deal sounds too good, look for the strings attached.
當優惠聽起來太好時,要注意是否有**附加條件**。
She said her support was unconditional—no strings attached.
她說她的支持是無條件的——**沒有附加條件**。