Herhangi bir kelime yazın!

"string along" in Japanese

だまし続けるなんとなく付き合う

Definition

相手に本心や本当の目的を隠してだましたり、強い興味や関心がなくてもなんとなく一緒に行動したりすること。

Usage Notes (Japanese)

主に口語表現。恋愛で相手に偽りの希望を持たせる場合や、ただ流れで付き合う時に使う。ややネガティブな響きが強い。

Examples

She didn't want to date him, but she strung him along for months.

彼女は彼と付き合いたくなかったが、何ヶ月も**だまし続けて**いた。

Don't just string along if you are not interested.

興味がないなら、ただ**なんとなく付き合う**のはやめて。

They asked me to join, so I just strung along for fun.

誘われたので、私はただ遊び感覚で**なんとなく付き合った**。

He kept stringing her along without ever saying what he really wanted.

彼は本当の気持ちを言わずに彼女をずっと**だまし続けて**いた。

I didn't want to go, but I strung along just to be polite.

行きたくなかったけど、礼儀で**なんとなく付き合った**。

Sometimes you just have to string along with your friends, even if it's not your thing.

たまには自分の好みじゃなくても友達と**なんとなく付き合う**こともあるよね。