"stretch it" in Japanese
大げさに言う
Definition
話や事実、真実を実際よりも大げさに言って、もっと重要または印象的に聞かせること。
Usage Notes (Japanese)
口語的な表現で、事実や話を誇張する時に使います('stretch the truth'など)。物理的な「伸ばす」には使いません。
Examples
Don't stretch it—just tell me what really happened.
**大げさに言わないで**。何が本当にあったのか教えて。
He likes to stretch it when talking about his travels.
彼は旅行の話をするときによく**大げさに話します**。
Sometimes people stretch it to make their stories funnier.
時々人は話を面白くするために**大げさに言います**。
Come on, don’t stretch it—it wasn’t that amazing.
まあまあ、そんなに**大げさに言わないで**—そんなにすごくなかったよ。
You’re kind of stretching it calling yourself an expert after one class.
たった一回の授業で自分を専門家と呼ぶのは、ちょっと**大げさすぎる**よ。
That’s not just stretching the truth—that’s really stretching it!
それは事実をちょっと大げさに言っているどころじゃなくて、本当に**大げさすぎる**よ!