Herhangi bir kelime yazın!

"stilts" in Japanese

竹馬(たけうま)

Definition

人が地面より高く歩くために使う細くて長い棒。お祭りやパフォーマンス、水の上の家の土台などに使われる。

Usage Notes (Japanese)

通常は複数形(stilts)で使う。「on stilts」は竹馬や高床になる意味。行事やサーカス、家の土台などで見かける。「松葉杖(けが用)」とは異なる。

Examples

The clown walked on stilts during the parade.

ピエロはパレードで**竹馬**に乗って歩いていた。

Many houses in the village are built on stilts over the water.

村の多くの家は水の上の**竹馬**に建てられている。

He learned to walk on stilts for the circus show.

彼はサーカスのために**竹馬**の上を歩く練習をした。

Kids love trying out stilts at the festival, even if they fall a few times.

子供たちはお祭りで**竹馬**を試すのが大好きで、何度か転んでも楽しむ。

It takes a lot of balance to perform on stilts for a whole parade route.

パレードの全ルートで**竹馬**パフォーマンスをするには、たくさんバランス感覚が必要だ。

Some birds, like flamingos, look like they’re standing on stilts because of their long legs.

フラミンゴのような鳥は、長い足のせいで**竹馬**に乗っているように見えることがある。