Herhangi bir kelime yazın!

"stick your oar in" in Turkish

burnunu sokmakişe karışmak

Definition

Birine sorulmadan, istenmeden bir konuşmaya veya olaya karışmak ya da müdahale etmek.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle hafif uyarı veya eleştiri için kullanılır; ‘burnunu sokmak’ deyimiyle birinin işine karışmak anlatılır. ‘Don’t stick your oar in’ → ‘Burnunu sokma’.

Examples

Please don't stick your oar in, this is between me and Sarah.

Lütfen **burnunu sokma**, bu konu sadece Sarah ile benim aramda.

He always tries to stick his oar in when we're talking.

Biz konuşurken o hep **burnunu sokmaya** çalışır.

Try not to stick your oar in during their argument.

Onların tartışmasına **burnunu sokmamaya** çalış.

"I was about to stick my oar in, but then I thought better of it."

Ben de **burnumu sokacaktım**, sonra vazgeçtim.

"She loves to stick her oar in—even when it's none of her business."

O, **burnunu sokmayı** çok seviyor—alakası olmasa bile.

"Sorry to stick my oar in, but have you checked your email yet?"

**Burnunu soktuğum** için özür dilerim, ama e-posta baktın mı?