"stick your neck out" in Arabic
Definition
أن تخاطر بنفسك، خاصة عندما تفعل أو تقول شيئًا قد يسبب لك مشاكل أو ضرراً.
Usage Notes (Arabic)
هذه عبارة غير رسمية وتُستخدم غالباً لتسليط الضوء على الشجاعة أو المبادرة، خاصة في العمل أو عند الدفاع عن شخص أو فكرة. غالباً ما تشير إلى تحمل المسؤولية أو تلقي النقد عند حدوث نتائج سلبية.
Examples
Don't stick your neck out if you don't need to.
لا **تُغامر** إذا لم تكن بحاجة لذلك.
He stuck his neck out to help his coworker.
لقد **غامر بنفسه** ليساعد زميله.
She doesn't like to stick her neck out in meetings.
هي لا تحب أن **تُخاطر** في الاجتماعات.
If you stick your neck out, you might get the promotion—or you might get blamed if things go wrong.
إذا **غامرت**، ربما تحصل على الترقية—وربما يُلقى اللوم عليك إذا حدث خطأ.
Thanks for sticking your neck out for me back there.
شكراً لأنك **غامرت بنفسك** من أجلي آنذاك.
I’m not going to stick my neck out again if nobody else will back me up.
لن **أخاطر بنفسي** مرة أخرى إذا لم يدعمني أحد.