Herhangi bir kelime yazın!

"stick out a mile" in Russian

бросается в глазасразу заметно

Definition

Когда что-то настолько очевидно и заметно, что его невозможно скрыть.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение. Используйте для описания очень заметных ошибок, лжи или предметов. Сильнее, чем просто 'заметно'.

Examples

His lie sticks out a mile.

Его ложь **бросается в глаза**.

That sign sticks out a mile on the wall.

Этот знак на стене **сразу заметен**.

The new building sticks out a mile among the old houses.

Новое здание среди старых домов **бросается в глаза**.

You can try to hide the stain, but it sticks out a mile.

Ты можешь попытаться спрятать пятно, но оно всё равно **бросается в глаза**.

She tried to act innocent, but her guilt stuck out a mile.

Она пыталась казаться невинной, но её вина **бросалась в глаза**.

The fake painting stuck out a mile for anyone who knows art.

Подделка картины для любого, кто разбирается в искусстве, **бросалась в глаза**.