"stick in your mind" in Arabic
Definition
إذا كان شيء ما 'عالقًا في ذهنك' فهذا يعني أنه لا يُنسى وسهل التذكر بسبب أنه مؤثر أو ذو معنى. غالبًا ما يُستخدم لوصف ذكريات أو عبارات أو صور يصعب نسيانها.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يستخدم للذكريات الإيجابية أو السلبية. كثيرًا ما يقال 'ظل في بالي' أو 'لا يمكنني نسيانه'. يوحي بأن الذكرى قوية أو مؤثرة جدًا.
Examples
That movie really stuck in my mind.
ذلك الفيلم حقًا **علق في ذهني**.
Some songs stick in your mind for years.
بعض الأغاني **تظل عالقة في ذهنك** لسنوات.
Her words stuck in my mind long after our talk.
كلماتها **ظلت عالقة في ذهني** بعد حديثنا بفترة طويلة.
For some reason, that old commercial just sticks in my mind.
لا أعرف لماذا، ذلك الإعلان القديم **بقي عالقًا في ذهني**.
The way she smiled just stuck in my mind all day.
طريقة ابتسامتها **ظلت عالقة في ذهني** طوال اليوم.
After hearing his story, it just wouldn’t stick in my mind no matter how hard I tried.
بعد سماع قصته، لم **تعلق في ذهني** مهما حاولت.