"step into your shoes" in Hindi
Definition
किसी की नौकरी, जिम्मेदारियाँ या भूमिका संभालना; कभी-कभी इसका मतलब उनकी स्थिति में खुद को सोचना भी होता है।
Usage Notes (Hindi)
अधिकतर पेशेवर या सहानुभूति के संदर्भ में प्रयुक्त होता है। आम तौर पर: 'किसी को आपकी जगह लेनी होगी', 'उसके जाने के बाद मैं उसकी जगह आ गया'। यह शाब्दिक (जॉब संभालना) या भावनात्मक (किसी की स्थिति समझना) दोनों हो सकता है।
Examples
When my manager retired, I had to step into her shoes.
जब मेरी मैनेजर रिटायर हो गईं, मुझे **उनकी जगह लेना पड़ा**।
It’s not easy to step into your shoes and do everything you do.
**आपकी जगह लेना** और आपके सारे काम करना आसान नहीं है।
Can anyone step into your shoes while you are away?
जब आप नहीं होंगे, तो क्या कोई **आपकी जगह ले सकता है**?
After Linda left, nobody wanted to step into her shoes because she was such a great leader.
लिंडा के जाने के बाद, कोई भी **उनकी जगह लेना** नहीं चाहता था क्योंकि वे बहुत अच्छी लीडर थीं।
Try to step into my shoes before you judge my decisions.
मेरे निर्णयों का न्याय करने से पहले, **मेरी जगह पर आकर** देखें।
When you step into someone’s shoes, you realize their challenges aren’t so simple.
जब आप **किसी और की जगह पर आते हैं**, तो समझ आता है कि उनकी चुनौतियाँ इतनी आसान नहीं हैं।