"stand down" in Russian
Definition
Действовать значит по своей воле покинуть пост или перестать быть наготове. Чаще всего используется в военной либо официальной речи.
Usage Notes (Russian)
Фраза часто употребляется в военных или формальных ситуациях, когда нужно отозвать людей с поста или снять боевую готовность. Может означать увольнение или отказ от роли. Не путать с буквальным 'садиться'.
Examples
The general ordered the soldiers to stand down.
Генерал приказал солдатам **отступить**.
He decided to stand down as company president.
Он решил **уйти в отставку** с поста президента компании.
After the threat was over, everyone was told to stand down.
Когда угроза прошла, всем сказали **отступить**.
You did your best—now it’s time to stand down and let someone else try.
Ты сделал все возможное — теперь пора **отступить** и дать шанс другому.
When the alarm was called off, the guards were told to stand down immediately.
Когда тревога была отменена, охранникам приказали **немедленно отступить**.
If you disagree, you don’t have to stand down—let’s talk about it.
Если ты не согласен, тебе не обязательно **уходить** — давай обсудим это.