Herhangi bir kelime yazın!

"stand and deliver" in Japanese

止まれ、渡せ!(強盗の決まり文句)

Definition

歴史的に強盗(特に街道強盗)が人に止まらせて貴重品を渡すよう命じる時に使った表現。今日ではジョークや何かを大胆に要求したい時にも使われます。

Usage Notes (Japanese)

とても時代遅れで、強盗が実際使った表現。現代では冗談や劇で使われ、日常会話ではほとんど使われません。

Examples

The robber shouted, "Stand and deliver!" to the travelers.

強盗は旅行者たちに「**止まれ、渡せ**!」と叫んだ。

In old stories, criminals often said "stand and deliver".

昔の話では、犯罪者はよく「**止まれ、渡せ**!」と言っていた。

People no longer use "stand and deliver" in real life.

現実で「**止まれ、渡せ**!」とはもう言わない。

"Stand and deliver," he joked, pointing his finger like a gun at his friend.

彼は冗談で指を拳銃のようにして友人に向かって「**止まれ、渡せ**!」と言った。

Whenever someone brings snacks to the office, I tease them with "stand and deliver!"

誰かがオフィスにお菓子を持ってくると、私は必ず「**止まれ、渡せ**!」と言ってからかう。

He said "stand and deliver!" as a joke when asking for the TV remote.

テレビのリモコンを取ろうとして「**止まれ、渡せ**!」と冗談を言った。