Herhangi bir kelime yazın!

"spoil for" in Russian

жаждать (ссоры/драки)искать (конфликт)

Definition

Быть очень настроенным или готовым начать ссору, драку или проблемы, обычно агрессивно.

Usage Notes (Russian)

Обычно говорится о людях, которые хотят ссоры или драки. Неформально. Часто после 'spoiling for' идут 'a fight', 'trouble', 'an argument'. Не путайте с 'spoil' (портить, баловать).

Examples

He’s spoiling for a fight after the bad news.

После плохих новостей он **жаждет** драки.

She seemed spoiling for an argument at dinner.

За ужином она, кажется, **искала** повод для ссоры.

Don’t talk to him; he’s spoiling for trouble.

Не разговаривай с ним; он **ищет** неприятности.

He looks like he’s spoiling for a fight after what happened.

После случившегося он выглядит так, будто **жаждет** драки.

The fans were spoiling for trouble outside the stadium.

Болельщики **искали** неприятностей возле стадиона.

You’re seriously spoiling for an argument if you keep talking like that.

Если ты продолжишь так говорить, ты точно **напрашиваешься на** спор.