"splashy" in Japanese
派手な目立つ
Definition
周囲の注目を集めるほど派手だったり、印象的で目立つものを指します。主に見た目や雰囲気が華やかな時に使います。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面ややや否定的なニュアンスで使われます。「splashy outfit」や「splashy event」など、派手さや目立つ印象に対して。水しぶきの意味では使いません。
Examples
She wore a splashy red dress to the party.
彼女はパーティーに**派手な**赤いドレスを着て行った。
The magazine had a splashy cover with bright colors.
雑誌の表紙は**目立つ**明るい色だった。
The restaurant opened with a splashy event.
レストランは**派手な**イベントで開店した。
He loves making a splashy entrance wherever he goes.
彼はどこへ行っても**派手な**登場を好む。
The band’s splashy performance got everyone talking.
バンドの**派手な**パフォーマンスがみんなの話題になった。
I’m not a fan of splashy advertising—it feels too over the top.
私は**派手な**広告が好きじゃない。やりすぎに感じる。