"spit at" in Chinese (Simplified)
朝……吐口水向……吐唾沫
Definition
带着不尊重或生气的情绪朝某人或某物吐口水。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常粗鲁、令人反感。通常是字面意思(真吐口水),偶尔也有比喻侮辱的用法。后面常接人或物: 'spit at someone'。不要和 'spit on' 混淆,'spit on' 强调落到目标上。
Examples
He was so angry that he spit at the ground.
他气得**朝**地上**吐了口水**。
It is wrong to spit at people.
**朝人吐口水**是不对的。
The child tried to spit at the dog but missed.
那个孩子试图**朝**狗**吐口水**,但没吐中。
When he lost the game, he spit at his opponent out of frustration.
他比赛输掉后,气愤地**朝对手吐了一口口水**。
She couldn't believe someone would spit at a stranger on the street.
她简直不敢相信有人会**朝陌生人在街上吐口水**。
Don't ever spit at anyone, no matter how upset you are.
无论多生气,都不要**朝任何人吐口水**。