"spinsters" in Korean
Definition
결혼하지 않은 나이든 여성을 가리키는, 구식이고 부정적인 뉘앙스가 담긴 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
'노처녀'는 시대에 뒤떨어지고 무례하게 들릴 수 있으니, 일상에서 사용하지 않는 것이 좋습니다. 요즘은 '미혼 여성'이 더 적절합니다.
Examples
The villagers talked about the two elderly spinsters who lived at the end of the street.
마을 사람들은 길 끝에 사는 두 노년의 **노처녀**에 대해 이야기했다.
The book describes the quiet life of three spinsters in a small town.
그 책은 작은 마을에서 살고 있는 세 **노처녀**의 조용한 삶을 그린다.
Everyone assumed the sisters were just happy spinsters.
모두가 그 자매가 행복한 **노처녀**일 뿐이라고 생각했다.
Back then, women who chose careers over marriage were often labeled as spinsters.
그 당시에는 결혼 대신 커리어를 선택한 여성들을 종종 **노처녀**라고 불렀다.
These days, calling someone a spinster sounds rude and outdated.
요즘에는 누군가를 **노처녀**라 부르는 것이 무례하고 시대에 뒤떨어진다.
My great-aunts were proud spinsters who traveled the world together.
나의 고모들은 자랑스러운 **노처녀**로, 함께 세계여행을 했다.