Herhangi bir kelime yazın!

"speak of the devil" in Russian

легок на помине

Definition

Кто-то появляется сразу после того, как о нём говорили; используется в шуточной и неформальной ситуации.

Usage Notes (Russian)

Фраза неформальная и часто используется среди друзей; не имеет религиозного или негативного смысла.

Examples

Oh, speak of the devil! There he is now.

О, **легок на помине**! Вот и он.

We were just talking about Sarah when, speak of the devil, she walked in!

Мы только что говорили о Саре и тут, **легок на помине**, она заходит!

Speak of the devil, John just called you.

**Легок на помине**, Джон только что тебе позвонил.

Well, speak of the devil—I was just telling everyone about your new job!

Ну вот, **легок на помине**—я как раз всем рассказывал о твоей новой работе!

You know, speak of the devil—Maria just texted me as we mentioned her.

Знаешь, **легок на помине**—Мария мне только что написала, когда мы её упомянули.

Guess who just walked in? Speak of the devil!

Угадай, кто только что зашёл? **Легок на помине!**