"sound as a bell" in Russian
Definition
Если кто-то 'здоров как бык', значит он очень здоров, силён или в отличной форме. Обычно говорят о людях, но иногда — о предметах в идеальном состоянии.
Usage Notes (Russian)
Это британский идиоматический, неформальный и чуть устаревший оборот. Обычно говорят о пожилых людях в хорошей форме. Строить только как 'sound as a bell', не 'sound like a bell'.
Examples
My grandmother is sound as a bell at 85 years old.
Моей бабушке 85, а она **здорова как бык**.
The old car is still sound as a bell after all these years.
Старой машине столько лет, а она всё ещё **здорова как бык**.
After the checkup, the doctor said I am sound as a bell.
После осмотра врач сказал, что я **здоров как бык**.
Don’t worry about Grandpa, he’s sound as a bell and loves his daily walks.
Не волнуйся за дедушку, он **здорова как бык** и любит свои ежедневные прогулки.
Even after the flu, she bounced back sound as a bell in just a week.
Даже после гриппа она за неделю стала **здорова как бык**.
That puppy might be tiny, but he’s sound as a bell!
Щенок хоть и кроха, зато **здорова как бык**!