"sorriest" in Japanese
最も哀れな最もみじめな
Definition
「sorry」の最上級で、誰かや何かがグループや状況の中で最も哀れまたはみじめであることを表します。
Usage Notes (Japanese)
謝罪で使うことはなく、誰かや何かが非常にみじめ、または哀れな状況で使います。「the sorriest excuse」や「the sorriest state」などのフレーズで使われます。
Examples
That was the sorriest excuse I have ever heard.
それは今まで聞いた中で一番**哀れな**言い訳だった。
He was the sorriest student in the class, always late and unprepared.
彼はクラスで一番**みじめな**生徒で、いつも遅刻して準備もできていなかった。
This is the sorriest state I have ever seen the park in.
公園がここまで**みじめな**状態なのは見たことがない。
Honestly, that's the sorriest attempt at cooking I've ever tasted.
正直、今まで食べた中で一番**ひどい**料理の試みだよ。
Out of all the performances, theirs was the sorriest by far.
全てのパフォーマンスの中で、彼らのものが一番**みじめ**だった。
You can't expect to win with the sorriest team in the league.
リーグで一番**みじめな**チーム으로勝つなんて期待できないよ。