"sombre" in Arabic
Definition
يصف شيئًا مظلمًا أو كئيبًا أو ذا مزاج حزين، سواء في اللون أو الجو أو الشكل. يمكن أن يشير إلى الظلام الحسي أو إلى جو جاد أو حزين.
Usage Notes (Arabic)
تستخدم غالبًا في السياقات الرسمية أو الأدبية لوصف الأجواء أو الألوان أو المشاعر الحزينة؛ شائعة مع كلمات مثل 'mood' (مزاج) و'atmosphere' (أجواء). في الإنجليزية الأمريكية تكتب غالبًا 'somber'.
Examples
The sky looked sombre before the storm.
بدا الجو **قاتمًا** قبل العاصفة.
She wore a sombre dress to the ceremony.
ارتدت فستانًا **قاتمًا** في الحفل.
There was a sombre mood in the room.
كان هناك جو **كئيب** في الغرفة.
His voice was sombre when he shared the bad news.
كان صوته **كئيبًا** وهو يشارك الأخبار السيئة.
The old photograph had a sombre tone that made me feel nostalgic.
كانت الصورة القديمة ذات لون **قاتم** جعلني أشعر بالحنين.
Everyone grew sombre as the conversation turned serious.
أصبح الجميع **كئيبين** عندما أصبحت المحادثة جادة.