Herhangi bir kelime yazın!

"sock it to" in Urdu

زور سے مارنادوٹوک کہنا (مجاز)

Definition

عام طور پر مضبوط یا براہ راست انداز میں کوئی پُرزور کارروائی یا جواب دینا۔ یہ تنقید یا زور سے کچھ کہنے کے لیے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

غیر رسمی اور کچھ پرانی طرز کی اصطلاح، عموماً 'sock it to me' (یعنی مجھ پر ڈال دو/کہہ دو) میں استعمال ہوتی ہے۔ عام طور پر برمحا یا مذاقاً استعمال ہوتی ہے، اصل میں مارنے کے لیے نہیں۔

Examples

Go ahead, sock it to him if you think he's wrong.

جاؤ، اگر تم سمجھتے ہو وہ غلط ہے تو **زور سے مار دو**۔

When the team was losing, the coach told them to sock it to the opponents.

جب ٹیم ہار رہی تھی، کوچ نے کہا: مخالفین کو **زور سے مارو**۔

She was nervous before her performance, so her friend said, "Go out there and sock it to them!"

وہ پرفارمنس سے پہلے گھبرا رہی تھی، دوست نے کہا: "جاؤ، **زبردست کر کے دکھاؤ**!"

If you’ve got news, just sock it to me—I can handle it.

اگر کوئی خبر ہے تو بس **دوٹوک بتا دو**—میں سنبھال لوں گا۔

Wow, you really socked it to them in the meeting!

واہ، تم نے واقعی میٹنگ میں انہیں **زبردست سنایا**!

The comedian’s jokes were hilarious—she really knew how to sock it to the audience.

کامیڈین کے لطیفے شاندار تھے—وہ جانتی تھی حاضرین کو **کس طرح ہنسانا ہے**۔