"soapbox" in Japanese
演説台ソープボックス(比喩的)
Definition
人が公の場で演説するために使う小さな台や箱のこと。比喩的に、自分の強い意見を人前で述べることも意味します。
Usage Notes (Japanese)
比喩的な使い方が多く、「get on your soapbox」は熱く自分の意見を語り始める時によく使います。日常会話やインターネットで感情的に訴えるときにも登場します。
Examples
He gave a speech from a wooden soapbox in the park.
彼は公園で木製の**演説台**の上からスピーチをした。
She likes to get on her soapbox about healthy eating.
彼女は健康的な食事について**ソープボックス**に立って語るのが好きだ。
The politician stood on a soapbox and spoke to the crowd.
政治家は群衆に向かって**演説台**の上に立ち話した。
I don't mean to get on my soapbox, but this is really important to me.
自分の**ソープボックス**に乗るつもりはないけど、これは本当に大事なことなんです。
Every time we talk about recycling, he climbs onto his soapbox.
リサイクルの話になると、彼は必ず**ソープボックス**に登る。
The internet gives everyone a soapbox to share their views.
インターネットは誰にでも**ソープボックス**で自分の意見を発信する場を与えた。