"smile from ear to ear" in Chinese (Simplified)
笑得合不拢嘴
Definition
拥有非常开心、明显的笑容,表现出非常高兴或满意。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是非正式、常用的英语习语,仅用于指非常开心、明显的笑容,一般发生在好消息或令人自豪时刻。不用于礼貌或轻微的微笑。
Examples
After winning the game, she smiled from ear to ear.
赢了比赛后,她**笑得合不拢嘴**。
The little boy smiled from ear to ear when he saw his birthday cake.
小男孩看到生日蛋糕时,**笑得合不拢嘴**。
He smiled from ear to ear after hearing the good news.
听到好消息后,他**笑得合不拢嘴**。
When she saw the surprise party, she started to smile from ear to ear.
看到惊喜派对时,她立刻**笑得合不拢嘴**。
He was smiling from ear to ear all day after getting the job offer.
收到工作录用后,他一整天都**笑得合不拢嘴**。
"You should have seen her at graduation—she was smiling from ear to ear!"
“你要是看到她毕业典礼时的样子——**笑得合不拢嘴**!”