"smack of" in Korean
냄새가 나다 (부정적 의미)기운이 풍기다
Definition
어떤 행동이나 발언에서 부정적이거나 올바르지 못한 기운이 느껴질 때 쓰는 표현입니다. 의심이나 불쾌함을 암시합니다.
Usage Notes (Korean)
공식적 또는 반공식적으로 자주 쓰이며, 직접적인 뜻이 아닌, 부정적인 뉘앙스를 내포합니다.
Examples
His comments smack of arrogance.
그의 발언에서는 오만함의 **냄새가 난다**.
This decision smacks of unfairness.
이 결정은 불공평한 **기운이 풍긴다**.
Her excuse smacks of dishonesty.
그녀의 변명에서는 부정직함의 **냄새가 난다**.
To be honest, that explanation smacks of a cover-up.
솔직히 말해, 그 설명에는 은폐하려는 **기운이 풍긴다**.
The company’s response smacks of trying to avoid responsibility.
회사의 대응에서는 책임 회피의 **냄새가 난다**.
That offer smacks of desperation—why else would the price be so low?
그 제안에는 절박함의 **냄새가 난다**. 아니면 가격이 이렇게 싸겠는가?