Herhangi bir kelime yazın!

"slobbery" in Chinese (Traditional)

滿是口水的流口水的

Definition

被大量唾液覆蓋的;因口水而濕漉漉、黏糊糊的。通常用來形容像狗這樣的動物或非常濕的親吻。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常非正式、幽默地使用,特別是描述動物或親密情境。常見搭配如“slobbery kiss”“slobbery dog”。很少嚴肅形容人,多用於開玩笑或兒童語境。

Examples

The puppy gave me a slobbery kiss.

小狗給了我一個**滿是口水的**吻。

The dog's toy is always slobbery.

狗的玩具總是**滿是口水的**。

He wiped the slobbery mess from his mouth.

他擦掉了嘴上的**口水**。

My neighbor's St. Bernard is the most slobbery dog I've ever seen.

我鄰居家的聖伯納犬是我見過最**愛流口水**的狗。

Be careful, his hugs are always a little slobbery after he drinks water!

小心,他喝完水後的擁抱總是有點**口水多**!

Their baby gives such slobbery kisses, it's adorable.

他們的寶寶親起來特別**滿是口水**,特別可愛。