Herhangi bir kelime yazın!

"skol" in Portuguese (PT)

saúde! (brinde)

Definition

"Skol" é um brinde informal usado ao bater copos, semelhante a "saúde!" em português. É mais comum em contextos escandinavos e por vezes em inglês.

Usage Notes (Portuguese (PT))

"Skol" é menos usada que "cheers" e remete ao ambiente escandinavo. Uso informal, apenas para brindes com bebidas. Não se utiliza para felicitações ou agradecimentos.

Examples

They raised their glasses and shouted, "Skol!"

Eles levantaram os copos e gritaram: "**Saúde**!"

It is common to say "Skol" at parties in Sweden.

Na Suécia, é comum dizer "**saúde**!" em festas.

He smiled and said, "Skol!" before drinking.

Ele sorriu e disse: "**Saúde**!" antes de beber.

Everyone laughed as they all yelled "Skol" at the same time.

Todos riram ao gritar "**saúde**!" ao mesmo tempo.

If you ever visit Norway, don't forget to say "Skol" during a toast.

Se alguma vez visitares a Noruega, não te esqueças de dizer "**saúde**!" ao brindar.

After the speeches, the whole room erupted with a loud "Skol!"

Após os discursos, toda a sala gritou em uníssono: "**Saúde**!"