Herhangi bir kelime yazın!

"sing another tune" in Japanese

態度を変える意見を変える

Definition

状況が変わったり自分が間違っていたと気づいたりして、考えや態度、行動を変えること。

Usage Notes (Japanese)

自分に都合が悪くなると態度を変えるときによく使われ、やや批判的なニュアンスがある。

Examples

At first he refused to help, but now he sings another tune.

最初は助けるのを断っていたが、今は**態度を変えた**。

She always criticizes the rules, but after becoming leader, she sings another tune.

彼女はいつもルールを批判していたが、リーダーになってからは**態度を変えた**。

After seeing the results, the team sang another tune about the project.

結果を見て、チームはプロジェクトについて**考えを変えた**。

When the policy started affecting his paycheck, he suddenly sang another tune.

方針が給料に影響し始めたら、突然**態度を変えた**。

If you had to do all the work yourself, you might sing another tune.

自分ですべての仕事をしなければならなかったら、**考えを変える**かもしれないよ。

"I'm not interested in cars." – "Wait until you get your license, you'll sing another tune."

「車に興味ない。」–「免許を取ったら**考え変わる**よ。」