"silly season" in Russian
Definition
Это период года, особенно летом, когда мало важных новостей, и СМИ часто сообщают о странных или незначительных событиях.
Usage Notes (Russian)
В основном используется в британском английском, в шутливом или ироничном ключе для описания периода без серьёзных новостей. Может применяться и к любому спокойному периоду, а не только в новостях.
Examples
During the silly season, newspapers publish funny animal stories.
Во время **мертвого сезона** газеты публикуют забавные истории о животных.
Summer is often called the silly season by journalists.
Журналисты часто называют лето **мертвым сезоном**.
Strange stories appear more often in the silly season.
В **мертвый сезон** необычные истории появляются чаще.
It's the silly season—no wonder the front page is all about a giant pumpkin.
Сейчас **мертвый сезон** — не удивительно, что на первой полосе про гигантскую тыкву.
We always get bizarre headlines in the silly season.
В **мертвый сезон** у нас всегда появляются странные заголовки.
Don’t take that alien story seriously—it’s just the silly season.
Не воспринимай эту историю об инопланетянах всерьёз — просто **мертвый сезон**.