"showdown" in Chinese (Traditional)
決戰攤牌
Definition
最終決定勝負的對抗或比賽,通常指決定性的時刻。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於非正式場合,常見於運動、商業或緊張狀況,表示最後決勝負的對決。可用於實際比賽,也可比喻爭論或談判的決定性時刻。一般不指日常小爭執。
Examples
The two soccer teams are ready for their showdown.
兩支足球隊已經準備好迎接他們的**決戰**了。
The movie ends with a dramatic showdown between the hero and the villain.
電影以英雄和反派的**決戰**結束。
After weeks of disagreement, the managers had a showdown to solve the problem.
經過幾週的意見分歧,經理們進行了一次**攤牌**來解決問題。
Everyone knew the championship game would be the ultimate showdown.
每個人都知道冠軍賽將會是最終的**決戰**。
It’s time for a showdown—let’s settle this once and for all.
到了**攤牌**的時候了——我們一次解決吧。
Their heated argument turned into a real showdown in front of the whole office.
他們激烈的爭論變成了在整個辦公室面前的**攤牌**。