Herhangi bir kelime yazın!

"shout about" in Portuguese (BR)

fazer alarde dese gabar de

Definition

Falar alto ou publicamente sobre algo, geralmente para se exibir ou chamar atenção. Usado quando alguém está orgulhoso de algo e quer que todos saibam.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e às vezes crítica; 'shout about' é usada quando alguém se gaba ou chama atenção de forma desnecessária. Normalmente aparece em contextos negativos ou de reprovação, sobre conquistas, bens ou experiências.

Examples

He likes to shout about his new car.

Ele gosta de **fazer alarde de** seu carro novo.

There is nothing to shout about; it's just a normal result.

Não há nada para **fazer alarde**; é apenas um resultado normal.

She never shouts about her achievements.

Ela nunca **se gaba de** suas conquistas.

You don't have to shout about every small success you have.

Você não precisa **fazer alarde de** cada pequena vitória.

The company has a lot to shout about this year after breaking sales records.

A empresa tem muito para **fazer alarde** este ano após bater recordes de vendas.

Everyone else is quiet about their plans, but Tom just has to shout about his.

Todo mundo fica quieto sobre seus planos, mas Tom tem que **fazer alarde de** os dele.