Herhangi bir kelime yazın!

"shots fired" in Japanese

発砲痛烈な一言(ネットスラング)

Definition

文字通りは銃が発砲されたことを指すが、ネットや会話では誰かがきついジョークや痛烈な発言をした時に使う表現。

Usage Notes (Japanese)

本来の意味はあまり使われず、ネットや友達同士のやりとりで辛辣なコメントやジョークへのリアクションで使われる。ミームや軽いノリで多用される。

Examples

After the loud noise, we knew shots fired nearby.

大きな音の後、近くで**発砲**されたとわかりました。

Someone made a rude comment in class, and I heard someone say 'shots fired.'

授業中に誰かが失礼なことを言って、誰かが「**痛烈な一言**」と言うのが聞こえた。

In the movie, as soon as the villain entered, there were shots fired.

映画で、悪役が登場するとすぐに**発砲**があった。

Wow, Mark just called Lisa out in front of everyone—shots fired!

うわー、マークがみんなの前でリサにツッコミ入れた―**痛烈な一言**!

Every time someone makes a savage roast in our group chat, people reply with 'shots fired.'

グループチャットで誰かが鋭いことを言うたび、みんな『**痛烈な一言**』と返信する。

You can't say something like that and not expect a 'shots fired' comment!

そんなこと言ったら '**痛烈な一言**' コメントが来るに決まってるよ!