Herhangi bir kelime yazın!

"shot full of holes" in Japanese

欠点だらけ穴だらけ

Definition

意見や計画などにたくさんの欠点や問題がある状態を指す。直訳すると「弾で穴だらけ」。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな場面で、欠点や問題だらけの説明や計画などを批判する際に使う。小さな間違いには使わない。

Examples

His plan was shot full of holes and wouldn't work.

彼の計画は**欠点だらけ**でうまくいかなかった。

Their argument was shot full of holes by the teacher.

彼らの主張は先生によって**欠点だらけ**であると指摘された。

The story he told was shot full of holes and nobody believed it.

彼の話は**欠点だらけ**で誰も信じなかった。

Honestly, your explanation is shot full of holes—none of it adds up.

正直、あなたの説明は**欠点だらけ**で、どれも納得できないよ。

The proposal sounded great, but after reviewing it, we found it was shot full of holes.

提案は最初良さそうに見えたが、検討してみると**欠点だらけ**だった。

By the end of the debate, his theory was shot full of holes and he had no comeback.

議論が終わる頃には彼の理論は**欠点だらけ**で、反論できなかった。