"shoot the crap" in Spanish
Definition
Hablar de manera informal con alguien, especialmente sobre temas poco importantes o solo para pasar el rato.
Usage Notes (Spanish)
Expresión muy informal, parecida a 'shoot the breeze' o 'charlar'. No se usa en situaciones formales. El uso de 'crap' hace que no sea apropiado en ambientes profesionales o con personas mayores.
Examples
We like to shoot the crap after work.
Nos gusta **charlar** después del trabajo.
They often shoot the crap over coffee.
Ellos suelen **charlar** tomando café.
Let's shoot the crap this weekend.
Vamos a **charlar** este fin de semana.
We sat on the porch all night just shooting the crap.
Pasamos la noche en el porche solo **charlando**.
Whenever we get together, we end up shooting the crap for hours.
Siempre que nos juntamos, terminamos **charlando** durante horas.
I stopped by his place just to shoot the crap for a bit.
Pasé por su casa solo para **charlar** un rato.