Herhangi bir kelime yazın!

"shit sandwich" in Chinese (Traditional)

夾在好話中的批評三明治式批評

Definition

‘Shit sandwich’是一種批評方式,把負面意見夾在兩句正面評論之間,使批評聽起來比較溫和。常在職場或私人對話用。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式且帶點粗俗,常見於職場反饋與管理中。主要描述這種“夾心式”批評技巧,過度使用可能被認為不真誠或帶有諷刺意味,請注意場合。

Examples

My boss gave me a shit sandwich in my performance review.

老闆在我的績效評估中用了**shit sandwich**的方式。

A shit sandwich makes criticism easier to accept.

用**shit sandwich**方式讓批評較易被接受。

Teachers sometimes use a shit sandwich when giving feedback.

老師有時給反饋會用**shit sandwich**。

She tried to soften the bad news with a classic shit sandwich.

她用典型的**shit sandwich**來緩和壞消息。

Sometimes a shit sandwich feels more fake than helpful.

有時候,**shit sandwich**看起來比幫助還要虛假。

You can tell when someone wraps criticism in a shit sandwich just to be polite.

有些人只是為了禮貌才用**shit sandwich**夾帶批評,你很容易分辨。