"shiners" in Japanese
青あざ(目のまわり)ピカピカの硬貨シャイナー(小魚)
Definition
「Shiners」は、殴られてできた目の周りの青あざ、ピカピカの硬貨、または小さくて輝く魚の種類を指します。意味は文脈によって異なります。
Usage Notes (Japanese)
「Shiners」は主に目のまわりのケガに使われ、他のあざには使いません。また、アメリカ英語では硬貨や魚にも使われることがあります。文脈で意味が変わります。
Examples
He came home with two big shiners after the boxing match.
ボクシングの試合後、彼は大きな**青あざ**が両目にできて帰ってきた。
She collects old shiners she finds on the street.
彼女は道で見つけた古い**ピカピカの硬貨**を集めている。
The lake is full of little shiners swimming near the surface.
その湖には水面近くに小さな**シャイナー**がたくさん泳いでいる。
Don't worry, those shiners will fade in a week or so.
心配しないで、その**青あざ**は1週間くらいですぐ消えるよ。
As a kid, I used to search the sidewalk for lost shiners.
子供の頃、私は歩道で落ちている**ピカピカの硬貨**を探していた。
Fishermen love using shiners as live bait for big fish.
釣り人は大きな魚を釣るために**シャイナー**を生き餌として使うのが好きだ。