"second fiddle" in Japanese
脇役二番手
Definition
他の人を支える立場で、重要度が低い役割や目立たない役割を担うこと。
Usage Notes (Japanese)
否定的なニュアンスが多く、「play second fiddle to (人)」で「〜の脇役になる」とよく使われます。音楽ではなく比喩表現です。
Examples
I don't like playing second fiddle at work.
職場で**脇役**になるのは好きじゃない。
He was tired of being second fiddle to his brother.
彼は兄の**二番手**でいることに疲れていた。
Julia didn't want to play second fiddle in the group project.
ジュリアはグループプロジェクトで**脇役**になりたくなかった。
He always felt he was playing second fiddle to his more outgoing friends.
彼はもっと社交的な友人たちの**脇役**だといつも感じていた。
After the promotion, she refused to play second fiddle to anyone.
昇進後、彼女は誰の**脇役**にもなりたくなかった。
Sometimes you have to play second fiddle for the good of the team.
チームのために時には**脇役**になることも必要だ。