Herhangi bir kelime yazın!

"seal the bargain" in Japanese

取引を成立させる

Definition

交渉の後、取引や合意を正式に確定させること。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルな表現で、ビジネスや重要な合意で使います。握手や署名など正式な行為で確定させるニュアンスがあります。日常の小さな約束にはあまり使いません。

Examples

They shook hands to seal the bargain.

彼らは**取引を成立させる**ために握手した。

We signed the contract to seal the bargain.

私たちは**取引を成立させる**ために契約書にサインした。

A small gift was given to seal the bargain.

小さな贈り物が**取引を成立させる**ために渡された。

"Let's seal the bargain with a toast!" he suggested after the meeting.

「乾杯で**取引を成立させよう**!」と彼は会議の後に提案した。

They offered free shipping to seal the bargain and make the customer happy.

顧客を喜ばせ、**取引を成立させる**ために送料無料を提案した。

A firm handshake is all it takes sometimes to seal the bargain.

時には、しっかりと握手するだけで**取引を成立させる**ことができる。