"scolding" in Japanese
叱責(しっせき)お小言(おこごと)
Definition
誰かが他の人の間違いについて怒って強く言うことを叱責やお小言と言います。
Usage Notes (Japanese)
主に大人や目上の人が使い、'叱責を受ける' や 'お小言を言われる' などの形で使われる。友達同士ではあまり使わず、よりカジュアルな表現もある。
Examples
The teacher gave him a scolding for talking in class.
先生は授業中に話したことで彼に**叱責**を与えた。
After breaking the vase, Mark was afraid of his mother's scolding.
花瓶を壊した後、マークは母の**叱責**を恐れた。
No one likes getting a scolding in front of others.
誰も他人の前で**叱責**を受けるのは好きじゃない。
He got a serious scolding from his boss for missing the deadline.
彼は締め切りを守れなかったことで上司から厳しい**叱責**を受けた。
A gentle scolding from her grandmother made her promise to be more careful next time.
おばあちゃんからのやさしい**お小言**で、彼女は次はもっと気を付けると約束した。
You could hear the scolding from the next room, that’s how loud it was!
隣の部屋からでも**叱責**が聞こえるほど大きな声だった!