"scare to death" in Urdu
Definition
اس اظہار کا مطلب ہے انتہائی خوف زدہ ہو جانا، جیسے کہ خوف سے جان نکل جائے۔ اکثر مذاق یا مبالغہ میں استعمال ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ صرف غیر رسمی گفتگو میں اور مبالغہ کے طور پر استعمال ہوتا ہے؛ حقیقتاً جان جانے کا خطرہ نہیں ہوتا، بس بہت ڈر جانا ظاہر کرتا ہے۔
Examples
The thunder last night scared me to death.
کل رات کی گرج مجھے **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے** کے برابر تھی۔
That horror movie scared her to death.
اس ہارر فلم نے اسے **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے**۔
I was scared to death when I saw the snake.
سانپ دیکھ کر میں **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے** ہوگیا۔
You almost scared me to death sneaking up behind me like that!
تم نے ایسے پیچھے آ کر مجھے **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے** کے قریب کر دیا!
We were scared to death waiting for the test results.
ہم ٹیسٹ کے نتائج کے انتظار میں **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے** کے عالم میں تھے۔
My mom would be scared to death if she saw my new tattoo.
اگر میری ماں نے میرا نیا ٹیٹو دیکھا تو وہ **ڈرا دینا کہ جان نکل جائے** کے قریب ہو جائیں گی۔