Herhangi bir kelime yazın!

"safety in numbers" in Japanese

数の力集団の安心感

Definition

一人よりも集団で行動すると危険や問題に巻き込まれる可能性が低くなるという考え。

Usage Notes (Japanese)

日常会話でよく使われ、見知らぬ場所や危険な状況では誰かと一緒にいるのが安全という文脈で使われます。物理的な安全にも、心理的な安心にも使えます。

Examples

We walked home together because there is safety in numbers.

私たちは一緒に家に帰りました。なぜなら**数の力**があるからです。

She joined the group since there is safety in numbers when traveling.

彼女はグループに加わりました。旅行のときは**数の力**があるからです。

The children felt safety in numbers at the playground.

子供たちは遊び場で**数の力**を感じていました。

I'm not really worried about going out late; there's safety in numbers if we're all together.

遅く出かけるのもあまり心配していません。みんな一緒なら**数の力**があるので。

"Don't walk alone," he said, "there's safety in numbers."

「一人で歩かないで」と彼は言いました。「**数の力**があるから。」

We decided to stick together—there’s definitely safety in numbers at big events like this.

このような大きなイベントでは、やっぱり**数の力**があるので、一緒にいることにしました。