"rush off" in Portuguese (PT)
Definition
Sair de um lugar rapidamente ou de repente, geralmente porque tens pressa ou algo urgente para fazer.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada para explicar que se tem de sair rapidamente. Costuma encontrar-se em frases como 'have to rush off', 'rush off to work'. Implica urgência, não apenas velocidade.
Examples
I have to rush off to catch my bus.
Tenho de **sair a correr** para apanhar o autocarro.
She needed to rush off after the meeting.
Ela precisou **ir-se rapidamente** depois da reunião.
They always rush off at lunchtime.
Eles estão sempre **a sair a correr** à hora de almoço.
Sorry, I have to rush off—my train leaves in five minutes!
Desculpa, tenho de **sair a correr**—o meu comboio parte daqui a cinco minutos!
If you need to rush off, just let me know.
Se precisares de **ir-te rapidamente**, avisa-me.
He didn't even say goodbye—he just rushed off as soon as the call ended.
Nem sequer se despediu—simplesmente **saiu a correr** assim que a chamada terminou.