"run with scissors" in Japanese
ハサミを持って走る無謀なことをする
Definition
ハサミを持って急いで走ること。転じて、危険な行動や無謀なことをするという意味もある。
Usage Notes (Japanese)
子どもへの注意や、危ない行動への例えでよく使う。フォーマルではないので、友人や家族との会話向き。
Examples
You should never run with scissors.
絶対に**ハサミを持って走って**はいけません。
His mom told him, "Don’t run with scissors!"
お母さんが「**ハサミを持って走らないで**!」と言った。
It’s dangerous to run with scissors in your hand.
手に**ハサミを持って走る**のは危険です。
We all know not to run with scissors, but sometimes people still take risks.
誰もが**ハサミを持って走る**のはダメだと知っているが、それでも人は時々危険を冒す。
Investing all your money at once is like choosing to run with scissors.
全財産を一度に投資するのは、**ハサミを持って走る**ようなものだ。
He likes to live dangerously—always ready to run with scissors.
彼は危険を好むタイプで、いつでも**ハサミを持って走る**覚悟がある。