"run at the mouth" in Hindi
Definition
बहुत ज्यादा बोलना, अक्सर परेशान करने वाले या बेकार की बातें करना। इसका मतलब बिना सोचे समझे लगातार बोलना भी हो सकता है।
Usage Notes (Hindi)
यह एक अनौपचारिक और हल्के मज़ाक या आलोचना के रूप में प्रयोग होने वाला मुहावरा है। 'run off at the mouth' इसका अधिक आम रूप है। ज़्यादातर अशिष्ट या हँसी में प्रयोग होता है।
Examples
He always runs at the mouth during meetings.
वह मीटिंग में हमेशा **बकवास करता रहता है**।
Please don't run at the mouth when others are speaking.
कृपया जब दूसरे बोल रहे हों तो **बिना रुके बोलो मत**।
Sometimes I run at the mouth when I'm nervous.
कभी-कभी मैं घबराहट में **बिना रुके बोलने लगता हूँ**।
If he starts to run at the mouth, just tune him out.
अगर वह फिर से **बकवास करने लगे**, तो उसे नजरअंदाज कर दो।
She tends to run at the mouth when she's excited about something.
वह जब भी उत्साहित होती है, **बिना रुके बोलने लगती है**।
Sorry, I didn't mean to run at the mouth—I'll let you talk now.
माफ़ करो, मेरा मकसद **ज्यादा बोलना** नहीं था—अब तुम बोलो।