"rubes" in Chinese (Traditional)
鄉巴佬土包子
Definition
“Rubes” 是一個非正式且帶有貶義的詞,指的是被認為缺乏都市見識、天真或來自鄉村的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
極為口語、帶有貶義詞彙,主要在美式英語中用來負面描述鄉下人,含刻板印象色彩,不建議正式或嚴肅場合使用。
Examples
The city kids laughed at the rubes from the countryside.
城市裡的孩子嘲笑那些從鄉下來的**鄉巴佬**。
Many people think rubes do not understand city life.
很多人認為**鄉巴佬**不瞭解都市生活。
The film shows a group of rubes trying to fit in.
電影中描繪一羣**土包子**嘗試融入。
Don't call them rubes—they're smart in their own way.
別叫他們**鄉巴佬**——他們有自己的聰明。
The locals thought we were just a couple of rubes when we got lost downtown.
當地人看到我們在市中心迷路,以為我們只是兩個**土包子**。
Even though they're called rubes, they often have more common sense than city folks.
雖然他們被叫做**鄉巴佬**,但他們常常比都市人更有常識。