"rough patch" in Russian
Definition
Период в жизни, на работе или в отношениях, когда всё идёт сложно и приходится сталкиваться с трудностями.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего выражение используют для описания временных трудностей, связанных с отношениями, работой или эмоциями. Не применяется для описания физических объектов.
Examples
They are going through a rough patch in their marriage.
У них в браке сейчас **трудный период**.
Our company hit a rough patch last year.
В прошлом году наша компания пережила **трудный период**.
I'm having a rough patch with my studies.
У меня сейчас **трудный период** в учёбе.
Everyone hits a rough patch sometimes; it doesn't mean you won't get through it.
У каждого иногда бывает **трудный период**; это не значит, что вы не справитесь.
We had a rough patch last winter, but things are looking up now.
Прошлой зимой у нас был **тяжёлый этап**, но сейчас всё налаживается.
Don't worry if you're in a rough patch—better days are ahead.
Не переживай, если ты сейчас в **трудном периоде** — впереди будут лучшие дни.