Herhangi bir kelime yazın!

"roof over" in Arabic

مأوىسقف فوق الرأس

Definition

عادةً ما يشير 'roof over' إلى وجود مكان للسكن أو مأوى، حتى لو كان بسيطًا. غالبًا ما يُستخدم في العبارة 'a roof over one's head' أي وجود منزل أو مكان للإقامة.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما يظهر في عبارة 'a roof over one's head'. يمكن أن يُستخدم حرفيًا (مكان للسكن) أو مجازيًا (الأمان الأساسي). لا تخلط بينه وبين 'roofing over' (تركيب السقف فعليًا).

Examples

Everyone needs a roof over their head.

الجميع يحتاج إلى **مأوى** فوق رأسه.

They were grateful to have a roof over their heads during the storm.

كانوا شاكرين لامتلاكهم **مأوى** أثناء العاصفة.

He works hard to keep a roof over his family's heads.

يعمل بجد ليؤمن لأسرته **مأوى**.

I don't need much—just a roof over my head and good company.

لا أحتاج الكثير—فقط **مأوى** وصحبة طيبة.

After losing his job, his only worry was keeping a roof over his family's head.

بعد فقدان عمله، كانت همّه الوحيد تأمين **مأوى** لأسرته.

Even a small apartment is better than having no roof over your head at all.

حتى شقة صغيرة أفضل من عدم وجود **مأوى** على الإطلاق.